From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 79:13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 79:13 And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 79:13 So we, your people and sheep of your pasture, Will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.
|
|
Psalms 79:13 | |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
(small) cattle, flock, ..
צֹאן~tso'n~/tsone/ |
Flock, pasture
מִרְעִית~mir`iyth~/meer-eeth'/ |
Cast (out), (make) conf..
יָדָה~yadah~/yaw-daw'/ |
Alway(-s), ancient (tim..
עוֹלָם~`owlam~/o-lawm'/ |
to count/relate/declare
Commune, (ac-)count; de..
סָפַר~caphar~/saw-far'/ |
Praise
תְּהִלָּה~thillah~/teh-hil-law'/ |
Age, × evermore, genera..
דּוֹר~dowr~/dore/ |
Age, × evermore, genera..
דּוֹר~dowr~/dore/ | |
Psalms 79:13 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5971] | [6629] | [4830] | [3034] | [5769] | [5608] | [8416] | [1755] | [1755] |
---|
[`am]
| [tso'n]
| [mir`iyth]
| [yadah]
| [`owlam]
| [caphar]
| [thillah]
| [dowr]
| [dowr]
| עַם עַם | צֹאן צֹאן | מִרְעִית מִרְעִית | יָדָה יָדָה | עוֹלָם עוֹלָם | סָפַר סָפַר | תְּהִלָּה תְּהִלָּה | דּוֹר דּוֹר | דּוֹר דּוֹר | nation, people. f... | (small) cattle, f... | flock, pasture | cast (out), (make... | alway(-s), ancien... | to count/relate/d... | praise | age, × evermore, ... | age, × evermore, ... | םַע | ןאֹצ | תיִעְרִמ | הָדָי | םָלֹוע | רַפָס | הָּלִהְּת | רֹוּד | רֹוּד | [ma`]
| [n'ost]
| [htyi`rim]
| [haday]
| [malwo`]
| [rahpac]
| [halliht]
| [rwod]
| [rwod]
|
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [6629]
6629
1 Original Word: צֹאן
2 Word Origin: from an unused root meaning to migrate
3 Transliterated Word: tso'n
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1864a
5 Phonetic Spelling: tsone
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
8 Definition: - small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks
- small cattle (usually of sheep and goats)
- of multitude (simile)
- of multitude (metaphor)
9 English:
0 Usage: (small) cattle, flock, + flocks, lamb, + lambs, sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds)
Strong's Dictionary Number: [4830]
4830
1 Original Word: מִרְעִית
2 Word Origin: from (07462) in the sense of feeding
3 Transliterated Word: mir`iyth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2185c
5 Phonetic Spelling: meer-eeth'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07462]07462 in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock:--flock, pasture.
8 Definition: - pasturing, pasturage, shepherding
- pasturing, shepherding
- pasturage
- flock (meton)
9 English:
0 Usage: flock, pasture
Strong's Dictionary Number: [3034]
3034
1 Original Word: יָדָה
2 Word Origin: a primitive root; used only as denominative from (03027)
3 Transliterated Word: yadah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 847
5 Phonetic Spelling: yaw-daw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; used only as denominative from [03027;]03027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
8 Definition: - to throw, shoot, cast
- (Qal) to shoot (arrows)
- (Piel) to cast, cast down, throw down
- (Hiphil)
- to give thanks,, laud, praise
- to confess, confess (the name of God)
- (Hithpael)
- to confess (sin)
- to give thanks
9 English:
0 Usage: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving)
Strong's Dictionary Number: [5769]
5769
1 Original Word: עוֹלָם
2 Word Origin: from (05956)
3 Transliterated Word: `owlam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1631a
5 Phonetic Spelling: o-lawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or lolam {o-lawm'}; from [05956;]05956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare [05331,]05331, [05703.]05703.
8 Definition: - long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
- ancient time, long time (of past)
- (of future)
- for ever, always
- continuous existence, perpetual
- everlasting, indefinite or unending future, eternity
9 English:
0 Usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for) (n-)ever(-lasting, -more) (of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end)
Strong's Dictionary Number: [5608]
5608
1 Original Word: סָפַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: caphar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1540,1540c
5 Phonetic Spelling: saw-far'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
8 Definition: v- to count, recount, relate
- (Qal)
- to count (things)
- to number, take account of, reckon
- (Niphal) to be counted, be numbered
- (Piel) to recount, rehearse, declare
- to recount (something), rehearse
- to talk
- to count exactly or accurately
- (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related n m
- enumerator, muster-officer, secretary, scribe
- enumerator, muster-officer, secretary
- learned man, scribe
9 English: to count/relate/declare
0 Usage: commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer
Strong's Dictionary Number: [8416]
8416
1 Original Word: תְּהִלָּה
2 Word Origin: from (01984)
3 Transliterated Word: thillah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 500c
5 Phonetic Spelling: teh-hil-law'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [01984;]01984; laudation; specifically (concretely) a hymn:--praise.
8 Definition: - praise, song or hymn of praise
- praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
- act of general or public praise
- praise-song (as title)
- praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
- renown, fame, glory
- of Damascus, God
- object of praise, possessor of renown (fig)
9 English:
0 Usage: praise
Strong's Dictionary Number: [1755]
1755
1 Original Word: דּוֹר
2 Word Origin: from (01752)
3 Transliterated Word: dowr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 418b
5 Phonetic Spelling: dore
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) dor {dore}; from [01752;]01752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity.
8 Definition: - period, generation, habitation, dwelling
- period, age, generation (period of time)
- generation (those living during a period)
- generation (characterised by quality, condition, class of men)
- dwelling-place, habitation
9 English:
0 Usage: age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity
Strong's Dictionary Number: [1755]
1755
1 Original Word: דּוֹר
2 Word Origin: from (01752)
3 Transliterated Word: dowr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 418b
5 Phonetic Spelling: dore
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) dor {dore}; from [01752;]01752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity.
8 Definition: - period, generation, habitation, dwelling
- period, age, generation (period of time)
- generation (those living during a period)
- generation (characterised by quality, condition, class of men)
- dwelling-place, habitation
9 English:
0 Usage: age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity
|
|